22 ene 2010

La Libertad en la Internet 3a parte

También estamos apoyando el desarrollo de nuevas herramientas que permitan a los ciudadanos a ejercer sus derechos de libre expresión de eludir la censura por motivos políticos. Estamos proporcionando fondos a grupos de todo el mundo para asegurarse de que las herramientas de llegar a la gente que los necesita en los idiomas locales, y con la formación necesaria para acceder a Internet de forma segura. Los Estados Unidos ha estado ayudando en estos esfuerzos por algún tiempo, con un enfoque en la aplicación de estos programas de manera más eficiente y eficaz posible. Tanto el pueblo de Estados Unidos y los países que censuran la Internet debe comprender que nuestro gobierno está comprometido a ayudar a promover la libertad en Internet.

Queremos poner estas herramientas en manos de personas que las utilizan para promover la democracia y los derechos humanos, luchar contra el cambio climático y las epidemias, para conseguir apoyo mundial para la meta del presidente Obama de un mundo sin armas nucleares, promover el desarrollo económico sostenible que ascensores la gente de abajo hacia arriba.

Es por eso que hoy estoy anunciando que durante el próximo año, trabajaremos con socios en la industria, la academia y las organizaciones no gubernamentales para establecer un esfuerzo permanente que aprovechar el poder de las tecnologías de conexión y aplicarlos a nuestros objetivos diplomáticos. Al depender de los teléfonos móviles, aplicaciones de mapeo y otras nuevas herramientas, se puede capacitar a los ciudadanos y aprovechar nuestra diplomacia tradicional. Podemos abordar las deficiencias en el mercado actual de la innovación.

Déjeme darle un ejemplo. Digamos que desea crear una aplicación de telefonía móvil que permitiría a las personas a los ministerios gubernamentales tipo, incluida la nuestra, en su capacidad de respuesta y eficiencia, y también para descubrir y denunciar casos de corrupción. El hardware necesario para hacer este trabajo idea ya está en manos de miles de millones de usuarios potenciales. Y el software sería relativamente barato de desarrollar y desplegar.

Si la gente se aprovechó de esta herramienta, que ayudará a orientar nuestros gastos de asistencia extranjera, mejorar la vida, y fomentar la inversión extranjera en países con gobiernos responsables. Sin embargo, ahora, los desarrolladores de aplicaciones móviles no tienen asistencia financiera para alcanzar ese proyecto por su cuenta, y el Departamento de Estado que actualmente carece de un mecanismo para que esto ocurra. Sin embargo, esta iniciativa debería ayudar a resolver ese problema y ofrecer dividendos a largo plazo de las inversiones modestas en la innovación. Vamos a trabajar con expertos para encontrar la mejor estructura para esta empresa, y tendremos el talento y los recursos de las empresas de tecnología y sin fines de lucro con el fin de obtener los mejores resultados más rápidamente. Así que para aquellos de ustedes en la sala que tienen este tipo de talento, experiencia, por que no os invita a que nos ayude.

Mientras tanto, hay empresas, particulares e instituciones que trabajan en las ideas y aplicaciones que ya se podía avanzar en nuestros diplomáticos y los objetivos de desarrollo. Y el Departamento de Estado pondrá en marcha un concurso de innovación para dar a esta obra un impulso inmediato. Estaremos pidiendo a los estadounidenses que nos envíen sus mejores ideas para aplicaciones y tecnologías que ayudan a romper las barreras del idioma, superado el analfabetismo, conectar a las personas a los servicios y la información que necesitan. Microsoft, por ejemplo, ya ha desarrollado un prototipo de un médico digital que podría ayudar a proporcionar atención médica en comunidades rurales aisladas. Queremos ver más ideas así. Y vamos a trabajar con los ganadores de la competencia y otorgar subvenciones para ayudar a construir sus ideas a escala.

Ahora bien, estas nuevas iniciativas de complemento a una gran cantidad de importantes trabajos que ya hemos hecho durante este último año. En el servicio de nuestros diplomáticos y los objetivos de la diplomacia, que reunió a un equipo talentoso y experimentado para dirigir nuestros 21c el arte de gobernar los esfuerzos de siglo. Este equipo ha viajado por el mundo ayudando a los gobiernos y los grupos de aprovechar los beneficios de las tecnologías de conexión. Se ha puesto en pie una iniciativa de 2,0 de la Sociedad Civil para ayudar a las organizaciones de base entrar en la era digital. Se están poniendo en marcha un programa en México para ayudar a combatir las drogas, la violencia relacionada al permitir a la gente a hacer sin seguimiento a informes de fuentes fidedignas para evitar represalias de haber visitado en su contra. Trajeron la banca móvil a Afganistán y ahora están persiguiendo el mismo esfuerzo en la República Democrática del Congo. En el Pakistán, que creó la primera red de telefonía móvil cada vez social, llamado nuestra voz, que ya ha producido decenas de millones de mensajes y conectado jóvenes pakistaníes que quieren hacer frente a la violencia extremista.

En un corto período, hemos dado pasos significativos para traducir la promesa de estas tecnologías en los resultados que marcan la diferencia. Pero todavía hay mucho más por hacer. Y como trabajamos juntos con el sector privado y los gobiernos extranjeros para desplegar las herramientas de 21c el arte de gobernar siglo, hemos de recordar nuestra responsabilidad compartida de proteger las libertades que he hablado hoy. Creemos firmemente que los principios como la libertad de información no son sólo una buena política, no sólo de alguna forma conectados a nuestros valores nacionales, sino que son universales y son también buenas para los negocios.

Para usar la terminología del mercado, una empresa que cotiza en Túnez o Vietnam, que opera en un ambiente de censura será siempre el comercio a un descuento en relación con una firma idéntica en una sociedad libre. Si los tomadores de decisiones de las empresas no tienen acceso a las fuentes mundiales de noticias e información, los inversores tendrán menos confianza en sus decisiones a largo plazo. Los países que censurar las noticias y la información que reconocer que, desde un punto de vista económico, no hay distinción entre la censura de la expresión política y de expresión comercial. Si las empresas en sus países se les niega el acceso a cualquier tipo de información, que inevitablemente tendrá un impacto en el crecimiento.

Cada vez más, las compañías de EE.UU. están haciendo la cuestión de la libertad de información de Internet y una mayor consideración en sus decisiones de negocios. Espero que sus competidores y gobiernos extranjeros se preste especial atención a esta tendencia. El caso más reciente relacionado con Google ha atraído un gran interés. Y esperamos que las autoridades chinas a llevar a cabo un examen exhaustivo de las intrusiones cibernéticas que llevó a Google a realizar su anuncio. Y también buscamos que la investigación y sus resultados deben ser transparentes.

El Internet ha sido una fuente de enormes progresos en China, y es fabuloso. Hay tanta gente en China ahora en línea. Pero los países que limitan el libre acceso a la información o violar los derechos básicos de los usuarios de Internet riesgo pared a sí mismos del progreso del próximo siglo. Ahora, Estados Unidos y China tienen diferentes puntos de vista sobre esta cuestión, y tenemos la intención de abordar esas diferencias, sinceramente y de manera consistente en el contexto de nuestra relación positiva, cooperativa y global.

Ahora bien, en última instancia, esta cuestión no se trata sólo de libertad de información, es acerca de qué tipo de mundo queremos y qué tipo de mundo que se habita. Se trata de si vivimos en un planeta con una de Internet, una comunidad mundial, y un cuerpo común de conocimientos que los beneficios y nos une a todos, o un planeta fragmentado en el que el acceso a la información y las oportunidades depende de donde vivas y los caprichos de censores.

La libertad de información apoya la paz y la seguridad que proporciona una base para el progreso global. Históricamente, el acceso asimétrico a la información es una de las principales causas de los conflictos interestatales. Cuando nos enfrentamos a graves conflictos o incidentes peligrosos, es fundamental que la gente en ambos lados del problema de tener acceso al mismo conjunto de hechos y opiniones.

En su forma actual, los estadounidenses pueden examinar la información presentada por los gobiernos extranjeros. No bloquear sus intentos de comunicarse con la gente en los Estados Unidos. Pero los ciudadanos en las sociedades que la censura de la exposición práctica de la falta de vistas al exterior. En Corea del Norte, por ejemplo, el gobierno ha tratado de aislar completamente a sus ciudadanos de las opiniones del exterior. Este acceso desigual a la información aumenta tanto la probabilidad de conflictos y la probabilidad de que pequeños desacuerdos podrían intensificarse. Así que espero que los gobiernos responsables, con interés en la estabilidad mundial trabajar con nosotros para corregir estos desequilibrios.

Para las empresas, esta cuestión es algo más que afirmar la superioridad moral. En realidad, se reduce a la confianza entre las empresas y sus clientes. A todos los consumidores quieren tener la confianza de que las compañías de Internet que dependen de la voluntad de proporcionar resultados de búsqueda global y actuar como administradores responsables de su propia información personal. Las empresas que ganan la confianza de esos países y, básicamente, proporcionar ese tipo de servicio prosperar en el mercado mundial. Realmente creo que los que pierden la confianza de sus clientes el tiempo, perderá clientes. No importa dónde usted vive, la gente quiere creer que lo pusieron en el Internet no va a ser utilizada en su contra.

Y la censura no debe ser asumido de cualquier forma por cualquier empresa de cualquier lugar. Y en Estados Unidos, las empresas estadounidenses deben realizar una posición de principios. Esto debe ser parte de nuestra marca nacional. Estoy seguro de que los consumidores de todo el mundo va a premiar a las empresas que siguen estos principios.

Ahora, estamos un nuevo impulso para la Libertad Mundial de Internet Grupo de Trabajo como foro para abordar las amenazas a la libertad de Internet en todo el mundo, y estamos instando a medios de EE.UU. a las empresas a adoptar un papel proactivo en desafiar las demandas de los gobiernos extranjeros para la censura y la vigilancia. El sector privado tiene una responsabilidad compartida para ayudar a salvaguardar la libertad de expresión. Y cuando sus negocios amenazan con socavar esa libertad, es necesario considerar lo que es correcto, no sólo lo que es un beneficio rápido.

También estamos alentados por el trabajo que se está haciendo a través de la Global Network Initiative, una iniciativa voluntaria de las empresas de tecnología que están trabajando con organizaciones no gubernamentales, expertos académicos, y fondos de inversión social para responder a las peticiones del Gobierno de la censura. La iniciativa va más allá de las meras declaraciones de principios y establece mecanismos para promover la efectiva rendición de cuentas y la transparencia. Como parte de nuestro compromiso de apoyar la participación del sector privado responsable de la libertad de información, el Departamento de Estado estará convocando a una reunión de alto nivel el próximo mes co-presidido por subsecretarios Robert Hormats y Maria Otero de reunir a las empresas que proporcionan servicios de red para las conversaciones sobre la libertad en Internet, porque queremos tener una asociación para hacer frente a este 21c desafío del siglo.

Ahora, siguiendo las libertades que he hablado hoy es, creo yo, lo que hay que hacer. Pero también creo que es lo inteligente. Al avanzar esta agenda, nos alineamos nuestros principios, nuestros objetivos económicos, y nuestras prioridades estratégicas. Tenemos que trabajar hacia un mundo en el que el acceso a las redes y la información lleva a la gente más juntos y amplía la definición de la comunidad mundial. Dada la magnitud de los retos que enfrentamos, necesitamos personas de todo el mundo para compartir sus conocimientos y creatividad para ayudar a reconstruir la economía mundial, para proteger nuestro medio ambiente, para derrotar el extremismo violento, y construir un futuro en el que cada ser humano puede la altura y realizar su potencial dado por Dios.

Así que permítanme concluir pidiendo a recordar a la niña que fue retirado de entre los escombros el lunes en Port-au-Prince. Está viva, ella se reunió con su familia, ella tendrá la oportunidad de crecer, porque estas redes tuvo una voz que fue sepultado y esparció por todo el mundo. Ninguna nación, ningún grupo, ninguna persona debe permanecer enterrado en los escombros de la opresión. No podemos permanecer impasibles mientras la gente está separada de la familia humana por los muros de la censura. Y no podemos guardar silencio sobre estas cuestiones, simplemente porque no podemos oír los gritos.

Así que volvamos a comprometernos con esta causa. Hagamos de estas tecnologías de una fuerza de progreso real en todo el mundo. Y vamos a avanzar juntos para defender estas libertades para nuestro tiempo, para nuestros jóvenes, que merecen todas las oportunidades que les podamos dar.

Gracias a todos mucho. (Aplausos.)

No hay comentarios: